ΤΗΛΛΥΡΚΩΤΙΣΣΑ
Έσσει έ-βερεβε-ναν ά-βαραβα-στρον τσ' έν' -βερεβεν μιτσίν
μες στους-βουρουβους εφτά-βαραβα πλανή-βηρηβη-τες,
μα-βαρα-υρο μά-βαρά-τα μου!
Επωδός: Τριαλαλαλαλαλαλαλαλαλαλα ...
Τσ' επκιά-βαραβα-σαν με -βερεβε μες στην -βηρηβην καρκιάν
τα λό-βοροβο-για πού -βουρουβου μου εί-βειρειβει-πες,
για-βαρα-λλου ρού-βουρού-δα μου!
Επωδός: Τριαλαλαλαλαλαλαλαλαλαλα ...
Επή-βιριβι-αν τζ' ει-βιριβι-παν της-βιριβι-ς πελλής
πως έ-βερεβε-ν να πά-βαραβα-ω πέ-βερεβε-ρα
μα-βαρα-βρομα-βαρα-τα μου!
Επωδός: Τριαλαλαλαλαλαλαλαλαλαλα ...
Τζι' εμά-βαραβα-εψε βερεβε-ν την θά-βαραβα-λασσαν
τζ' ασή-βιριβι-κωσέ βερεβε-ν αέ-βερεβε-ραν
για-βαρα-λλου ρού-βουρού-δα μου!
Επωδός: Τριαλαλαλαλαλαλαλαλαλαλα ...
NOTE: If you can't read the letters, go to View Menu / Encoding and select Greek.
|
DILIRGA
Dillirgadan gece gectim Suyundan ictim
Badem gozlu bir yar sevdim
Kendimden gectim
Na na nay na na nay ...
Dillirganyn tepeleri denize bakar
Koy kyzlary saclaryna
cicekler takar
Na na nay na na nay ...
Cilek yuzlu bir yarimsin Nazly bir yarsyn
Mavi dalgalar boyunca
Sen uzanyrsyn
Na na nay na na nay ...
|
::Greek - English Translation::
There is a small star inside the seven planets, my black eyed girl!
The words you said touched my heart, my blue eyed girl!
They said to that crazy girl that i am leaving, my black eyed girl!
And she bewitched the sea, and she made the wind blow, my blue eyed girl!
|
::Turkish - English Translation::
I passed from Dillirga at night and I drank from its water
I loved an almond eyed girl and I fainted
Dillirga's hills look at the sea
The village girls put flowers in their hair
You are a strawberry faced love, you are my coy lover
You lie within the blue waves
|